手机浏览器扫描二维码访问
此外,在语音和语法方面,两种语言也具有共同的特征。
下面简略介绍一下:1。
两种语言都是声调语言。
汉语有平上去入四个调,入声就是以p,t,k收尾的促声,现在闽粤方言仍然有。
玛雅语也有低调、高调、降调和促声,和汉语完全一致。
用声调区别意义,这是汉藏语系的一大特点。
远在美洲的玛雅语也具有汉藏语系的特点,这有力地说明了两种语言的关系密切。
2。
两种语言的方言中都存在有n,ng鼻辅音在词末尾的变化。
如汉语北京普通话的许多带鼻音的词在浙江温州话里都不带鼻音。
在玛雅语里尤卡坦语算是标准话,因为玛雅古文字书所反映的就是尤卡坦语,而尤卡坦语的一些带鼻音的词在危地马拉的玛雅语则只是一个送气音,没有鼻音。
汉语词末尾鼻辅音的变化是汉语语音发展的一种规律。
这种规律在玛雅语里的存在同样表明了两种语言的密切关系。
3。
玛雅语和汉语的发展都共同体现了元音高化,也就是a变o,o变u,e变i。
中国的古语言学家王力先生曾强调指出:汉语史的任务就是要研究汉语发展的特殊的内部规律。
例如元音高化就是汉语发展的内部规律之一。
如今我们看到汉语发展的内部规律在玛雅语里也同样存在,对此合乎科学的解释只能是两种亲属语言遵循共同发展规律而发展的结果。
4。
玛雅语和汉语共同具有大量的重叠现象,特别是在一些方言里。
汉语说“天天”
,玛雅语说kinkin(日日),意思一样。
汉语说“红红的”
,玛雅语说chachak(赤赤),意思也一样。
另外,玛雅语和汉语还共同具有一种特殊的重叠结构。
汉语说“黄澄澄”
,玛雅语说kanteltel,意思一样。
汉语说“白苍苍”
或“白生生”
,玛雅语说saktintin,意思也一样。
除这些例子以外,对应的重叠用法还有很多。
不但结构相同,意思相同,连听觉感受都相同。
5。
玛雅语与汉语都使用大量的单位名词,也就是量词。
汉语的量词在玛雅语里一般都可以找到对应的词。
例如:表示动物的量词在汉语里常用“口”
、“头”
、“匹”
,玛雅语常用的则有kot,tul,pok。
南宫婧翎,神秘家族出来的大小姐,为了小时候的一句戏言,丢开了万千宠爱,锦衣华服,去掉了那个尊贵的姓氏只身来到华夏国的首都帝都。冷清扬,帝都最有权势的权三代,生活在勾心斗角,争权夺利的大家族,从小得不到半点的父爱,为了那可笑的继承人之位,为了完成母亲的愿望,从小变成了一个冷酷无情的人。原本只以为自己的一生会在这样没有...
简介陈非穿越到了正看着的小说里,并且成了书中悲惨的反派。幸运的是他居然绑定了气运夺取系统。每当主角产生机缘时,身为反派的他便将气运抢走。大男主们看着眼前的机缘却力不从心。主角光环的存在,使大男主们奋力争夺属于自己的天命。大反派陈非看着他们在机缘中挣扎,心中轻笑。努力吧!越是努力,你们这群主角的气运消耗就越快...
陆琅琅是个霸道护短刁钻阴险睚眦必报的好姑娘!...
西方世界之中,各种各样花样俏丽的魔法,刚烈且破坏力凶猛的斗气。这只是大6上最基础而又全大6的子民能够修炼的途径。西方世界里,有着什么秘密等待着我们的主角呢?(本书已签约,前放心加收藏砸鲜花!)(创了个QQ讨论群有兴趣加161542241)...
大灾变时代过后,人类进入了科技与武道并重的时代,全民皆武,机甲狂潮。人类的进化,基因的奥秘,异族的入侵,有基因强大者,飞天遁地。有更强者,肉身横渡虚空。星空彼岸,修真文明,那是另一个世界...
拥有前世记忆的杨八姐不求杨门可歌可泣,只盼杨家众人平安...